martedì 31 marzo 2020

STEP#05


Non molti sanno, poichè inusuale, che la parola sintesi è molto conosciuta nel mondo della fotografia, ma anche della musica. Infatti il verbo sintetizzare, in elettronica e nella musica, indica un processo che permette di lavorare sulle linee vocali ed i suoni in modo da adattarli a delle determinate scale di note. 

Farò in seguito un'inserzione per spiegare meglio il funzionamento di questi prodotti e dei metodi utilizzati per compiere delle sintetizzazioni, link articolo.

STEP#04 Sintesi e mitologia

Nella mitologia, vediamo una figura molto importante, quella dell' oracolo. Questa figura era molto importante sia nella religione sia nella politica, della società del tempo. Vi erano anche dei templi in cui avevano permanenza, come il Tempio di Apollo (Delfi), il più conosciuto ed importante.



L' oracolo era l' unica figura in grado di interpretare i messaggi inviati dagli dei alle persone che chiedevano delle previsioni, sul proprio futuro. Il processo era differente a seconda degli animali, da sacrificare, che la persona portava come dono al dio.
Il processo per la previsione aveva una lunga durata. Chi voleva chiedere qualcosa al dio, doveva raggiungere il tempio, portare con se i sacrifici e aspettare che una sacerdote/ssa fosse disponibile. Inoltre vi erano periodi specifici in cui venivano effettuate delle previsioni.
Il sacerdote o sacerdotessa , quindi interpretavano i segni in diversi modi. Alcuni interpretavano i segni degli dei tramite le viscere degli animali, altri tramite il volo degli uccelli nel cielo altri invece tramite fenomeni naturali. I messaggi che gli oracoli lasciavano erano spesso criptici ed ambigui poichè veniva racchiuso nelle parole un messaggio molto più ampio. L' oracolo per eccellenza e conosciuto per questo motivo è Apollo.




Crediti:
Indovini e oracoli

martedì 24 marzo 2020

STEP#03 Sintesi Vocale


STEP#02

Raccontare i propri trascorsi e le proprie avventure, è una cosa che accomuna un po' tutti noi. Ed è forse proprio questo che ha dato origine a questa parola.

Un uomo va a cacciare per procacciare del cibo per la moglie ed il figlio, lasciandoli a casa.
Passano giorni ma l'uomo non si vede. Moglie e figli quindi, preoccupati, iniziano a muoversi per procurarsi del cibo da soli.
Al terzo giorno, l'uomo rientra. Ha sulle spalle una bellissima pelliccia di volpe, delle scarpe ed una lancia nuova di zecca. Moglie e figlio corrono immediatamente ad abbracciarlo, con gli occhi lucidi e il sorriso in faccia.

Essendo ora di cena, iniziano a chiedere all'uomo del perché fosse stato via per così tanto tempo.
L'uomo inizia a raccontare la storia, in ogni suo minimo dettaglio. Però, la storia è talmente lunga che per sentirla tutta, devono rimanere svegli tutta la notte ed il giorno seguente.

Nei giorni seguenti però la storia non rimase tra quelle mura.
Infatti la moglie si ritrova a dover raccontare la storia alle amiche, che chiedevano del marito quando era via. Anche il figlio agli amici quando vanno a giocare. Allo stesso tempo l'uomo la racconta agli amici, vantandosi dei suoi nuovi abiti.

Ad ogni persona che veniva raccontata la storia, venivano meno i dettagli e la durata era sempre di più ridotta. Finché non rimasero solo i dettagli importanti e la linea temporale della storia. La storia venne resa più intrigante e più semplice da ricordare.

Questo diede origine al termine sintesi, poiché involontariamente le persone che raccontavano la storia scartavano i dettagli futili, e allo stesso tempo ci consentono di ricordare per più tempo.

giovedì 19 marzo 2020

Definizione di Sintetizzare e la sua etimologia STEP #01 e bis

Sul vocabolario Treccani come significato troviamo tale definizione di sintetizzare. Ma per capire ancora meglio il significato potremmo andare a vedere la parola che dà origine a questo verbo cioè sintesi.

Possiamo vedere la sua origine da due lingue diverse, ovvero il latino tardo con  "synthĕsis" che deriva a sua volta dal greco "σύνϑεσις" (siùnthesis) che letteralmete vuol dire "comporre", essa deriva a sua volta da "συντίϑημι" (siuntìthemi) composta da "σύν" (syn), che vuol dire insieme, e "τίϑημι" (tithimi), che vuol dire porre.
Oppure come riporta etimo qui sotto.


La parola sintesi in inglese "synthesis" assume principalmente gli stessi significati però notiamo delle differenze nel parlato. Di fatti essa viene utilizzata anche per dire combinazione di elementi o idee per arrivare ad una singola cosa. Mentre in tedesco la traduzione "synthetisieren" viene utilizzato nel campo della chimica e della filosofia mentre viene utilizzato principalmente il termine "zusammenfassen" che ha più un significato di sommatoria. In francese "synthèse" ha un significato più intellettuale. Viene utilizzato per indicare un'azione di raccoglimento di dati o informazioni, sparsi, e riunirli insieme.
In spagnolo "síntesis" assume lo stesso significato dell'italiano.
In arabo "تركيب" (tarkib), assume principalmente un significato di composizione, assemblaggio, ma anche di installazione, di macchine o sistemi.
In cinese "合成" (héchéng), anche qui assume un significato di composizione come parola; mentre come verbo assume gli stessi significati dell' italiano. Inoltre vi è un altro modo di dirlo in cinese che è "综合" (zònghé), ed esso deriva da "综" che vuol dire sommare e "合" che vuol dire mettere insieme. Infatti questo assume principalmente il significato di assemblare.
In giapponese "合成" (gōsei) ha il significato sia di sintesi che di composizione.